XII tarptautinė tekstilės miniatiūrų bienalė „Vizitinė kortelė“ / XII International Biennial of Textile Miniatures “Visiting Card“

Laikas / Time:2021 10 28 – 11 26
Bienalės kuratorė: Žydrė Ridulytė
Kolekcijos atrankos komisija / Jury members:Žydrė Ridulytė, Lijana Šatavičiūtė-Natalevičienė, Silvija Juozelskytė-Vaičiulienė, Justina Gražytė, Agnė Taliūtė, Monika Valatkaitė.
Parodą remia / The exhibition is supported by:Lietuvos dailininkų sąjunga / Lithuanian Artists' Association; Asociacija LATGA

1992 m. prasidėjusi ir kas dvejus metus galerijoje „Arka“ rengiama šiuolaikinį tekstilės meną reflektuojanti tarptautinė miniatiūrų bienalė šiemet įgyvendinama jau 12-ąjį kartą. Naujausia bienalės kolekcija, kurią sudaro menininkų iš 24-ių skirtingų valstybių kūriniai, dedikuojama vizitinės kortelės kaip mažo formato atpažįstamumo ženklo naratyvui, pristatančiam unikalų autorinį braižą, įvaldytą techniką ar tyrinėjamas temas, kurios formuoja menininko identitetą.

Šioje parodoje į vizitinę kortelę dalyviai žvelgia įvairiais pjūviais – istoriniu, ideologiniu, socialiniu, meniniu, nagrinėja ne tik asmeninių patirčių, bet ir atminties tematiką. Standartinio dydžio vizitinė kortelė, kurioje glaustai perteikiama informacija, dažniausiai tarnauja apsikeitimui kontaktais. Tačiau kortelės istorija kupina keistų ritualų, jos funkcija nuo atsiradimo XVII a. Europoje nuolat kito. Etiketo sukaustytame XIX a. aukštuomenės gyvenime ji funkcionavo kaip kvietimas šokiui, vizito ar dalykinio susitikimo inicijavimas, priedas prie dovanos ar gėlių puokštės. Išlikę kortelės pavadinimai anglų kalba – business card ar visiting card – slepia istorijos etapus, kai kortelė atliko verslininką pristatantį ar vizito prašančiojo vaidmenį. Pradžioje kortelės buvo rankų darbo, nuo XVIII a. pradėtos spausdinti masiniu būdu. XX a. pradžioje nustatytas dydžio standartas – vienos cigaretės ilgio ir septynių cigarečių pločio formatas, nes kortelės laikytos tabako pakuotėse. Šiuolaikinės technologijos vizitinę kortelę kaip fizinį objektą išstūmė į socialinės komunikacijos paraštes. Itin dažnai jos vietą užima skaitmeniniai kontaktų keitimosi formatai. Tai – „susidraugavimas“ facebook’e ar linked’ine, vienas antro sekimas instagram’e bei pan. Tačiau nepaisant to, išliko metaforiška vizitinės kortelės reikšmė. Pastaroji reflektuojama šių metų bienalės kolekcijoje, suformuotoje iš atvirto kvietimo metu siūlytų kūrinių, kurių daugiau kaip septynias dešimtis parodai atrinko komisija.

Ekspozicijoje pristatomi Lietuvos, Latvijos, Estijos, Suomijos, Norvegijos, Lenkijos, Čekijos, Slovakijos, Olandijos, Austrijos, Belgijos, Prancūzijos, Ispanijos, Vengrijos, Rumunijos, Kroatijos, Italijos, Rusijos, Taivano, Japonijos, Jungtinių Valstijų, Meksikos, Brazilijos, Argentinos autoriai.

The International Biennial of Textile Miniatures, which started in 1992 and is held every two years at the Arka Gallery and reflects contemporary textile art, is being organized for the 12th time this year. The latest collection of the biennial, consisting of works by artists from 24 different countries, is dedicated to the narrative of a visiting card as a small-format recognizable sign, presenting an author’s unique style, mastered technique, or researched themes that shape the artist’s identity.

In this exhibition, the participants look at the visiting card in various ways – historical, ideological, social, artistic – and examine not only the themes of personal experiences but also the themes of memory. The size standard set in the early 20th century was the format of one cigarette’s length and seven cigarettes’ width, as the cards were stored in tobacco packaging. Modern technology has made a visiting card an attribute of everyday life, and a variety of technologies are used to produce it. Modern technology has pushed the visiting card as a physical object into the margins of social communication. It is very often replaced by digital formats for the exchange of contact information. These are „becoming friends on Facebook or LinkedIn, following each other on Instagram, and so on. Nevertheless, the metaphorical meaning of the visiting card has remained. The latter is reflected in the collection of this year’s biennial, formed from the works proposed during the open call, of which more than seventy were selected for the exhibition by the jury.

Rūta Naujalytė. Atvertas / Open Up (Norvegija / Norway)

Konrad Juściński. Kaukė 2020 / Mask 2020 (Lietuva / Lithuania)

Marie Pourchot. Kompozicija / Composition (Prancūzija / France)

Dalyvių sąrašas / List of participants:

José Antonio Rodríguez Aguilar (Meksika / Mexico), Marija Ančić (Kroatija / Croatia), Arlite (Prancūzija / France), Antra Augustinovica (Latvija / Latvia), Ieva Baltrėnaitė (Lietuva / Lithuania), Eglė Ganda Bogdanienė (Lietuva / Lithuania), Danguolė Brogienė (Lietuva / Lithuania), Rubén González Calzada (Ispanija / Spain), Virginija Degenienė (Lietuva / Lithuania), Emilia Domańska (Lenkiaj / Poland), Tomasz Drozdz (Lenkija / Poland), Assumpcio Espada (Ispanija / Spain), Cristiana Fasano (Italija / Italy), Tomasz Frasoński (Lenkija / Poland), Maria Fulkova (Slovakija / Slovakia), Austė Guogaitė (Lietuva / Lithuania), Nana Hamada (Japonija / Japan), Sirpa Hannele Heinonen (Suomija / Finland), Irmgard Hofer-Wolf (Austrija / Austria), Mária Hromadová (Čekija / Czech Republic), Zuzana Hromadová (Čekija / Czech Republic), Ike (Belgija / Belgium), Romualdas Inčirauskas (Lietuva / Lithuania), Zita Inčirauskienė (Lietuva / Lithuania), Marisa Iotti (Italija / Italy), Lina Jonikė (Lietuva / Lithuania), Žydrūnė Kriūkaitė Juciuvienė (Lietuva / Lithuania), Konrad Juściński (Lenkija / Poland), Perry Rioja Karen (Meksika / Mexico), Virginija Kirvelienė (Lietuva / Lithuania), Kristine Kligina (Latvija / Latvia), Alexandra Knie (Ispanija / Spain), Maruta Konceviča (Latvija / Latvia), Rolands Krutovs (Latvija / Latvia), Violeta Laužonytė (Lietuva / Lithuania), Kamilė Lisauskaitė (Lietuva / Lithuania), Renata Meirelles (Brazilija / Brasil), Jūratė Mitalienė (Lietuva / Lithuania), Rūta Naujalytė (Norvegija / Norway), Susana Negre (Ispanija / Spain), Patricia Negreira (Argentina), Anna Maria Orban (Romunija / Romania), Alexandra Ostrovskaya (Rusija / Russia), Piotr Pandyra (Lenkija / Poland), Stefanija Paukštytė (Lietuva / Lithuania), Jūratė Petruškevičienė (Lietuva / Lithuania), Kristina Petukhina (Rusija / Russia), Anna Plotnikova (Rusija / Russia), Ramunė Pogoželskaitė (Lietuva / Lithuania), Marie Pourchot (Prancūzija / France), Jeannine de Raeymaecker (Belgija / Belgium), Lina Ringelienė (Lietuva / Lithuania), Edita Sabockytė-Skudienė (Lietuva / Lithuania), Charlotte Schmid-Maybach (JAV / USA), Aušra Sedlevičiūtė (Lietuva / Lithuania), Zane Shumeiko (Estija / Estonia), Marijona Sinkevičienė (Lietuva / Lithuania), Annelies Slabbynck Belgija / Belgium), Torella Alice K. Szegedi (Vengrija / Hungary), Alevtina Ščepanova (Lietuva / Lithuania), Yen-Yu Tseng (Taivanas / Taiwan), Roberta Vaigeltaitė-Vasiliūnienė (Lietuva / Lithuania), Andrea Van der Kuil Olandija / Netherlands), Tania Verhasselt (Belgija / Belgium), Zinaida Vogėlienė (Lietuva / Lithuania), Yeh Hsiu Wei (Taivanas / Taiwan), Hanna Wojdała-Markowska (Lenkija / Poland), Natalya Zheliostova (Rusija / Russia), Erika Zutere (Latvija / Latvia), Ugnė Žilytė (Lietuva / Lithuania), Severija Žukauskytė (Lietuva / Lithuania).

Zane Shumeiko. Laikytis rankomis / Holding hands (Estija / Estonia)

José Antonio Rodríguez Aguilar. Kojolšauke centras / Middle of Coyolxauhqui (Meksika / Mexico)

Antra Augustinovica. Tai aš! / It is me! (Latvija / Latvia)